Ăn như thần trùng

Direct English translation

Eat like a ravenous spirit.

Equivalent English version

Eat like a horse

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người ăn rất nhiều, rất nhanh, đến mức đáng sợ tốn kém. Thường dùng để chê trách hoặc phàn nàn về thói ăn uống quá độ.
English explanation
Refers to someone who eats an enormous amount very quickly, in a way that seems alarming and costly. It is usually used to criticize or complain about excessive eating.